九五中文网 www.zw95.net,格莱美之光无错无删减全文免费阅读!
撕扯下一大口炸鸡咀嚼着吞咽下,托德砸了砸吧嘴,伸长手拍了下对面罗柏头顶上牛仔帽的帽沿,“味道很棒吧,是不是没有白来一趟?”
罗柏放下手中的刀叉将牛仔帽重新摆正,抬头翻了个白眼,“理当如此,不然怎么对得起我们的时间。”同时在心里面默默地再次鄙视了一下致使这一切发生的罪魁祸首。
离开旅店的时候,就是那位一脸白胡子看起来很是和蔼的旅店老板告知了托德有关“无爱咖啡馆”的信息。罗柏现在还记得他那句声音很温和的话:“无爱咖啡馆拥有真正的南方早餐,你们离开纳什维尔前应该去试试那里美味的食物和独特的乡村魅力。”
无爱咖啡(Loveless-Cafe)位于田纳西州纳什维尔西南的100号高速公路旁,就在纳切斯小道公路北端的东边。它以南方烹饪闻名,特别是那里的饼干、水果蜜饯、乡村火腿和红眼肉汁。这个有五十多年历史的机构得到过“今日美国(USA-Today)”,“南方生活(Southern-Living)”,“Frommer's旅行指南”等多家著名国家刊物的好评。
今日美国报纸认为,来自无爱咖啡馆的“奇迹般的片状和羽毛状饼干”是“纳什维尔对美国文化的第二重要贡献”。人物杂志(People-Magazine)声称无爱乡村火腿是美国最好的。杰斐逊·摩根(Jefferson-Morgan)在“津津有味(Bon-Appetit,法语)”上写道:“从1到10,我的早餐大概是14分。”南方生活告诉读者“这里的饼干和肉汁足以被歌颂”。
比如罗柏点的这道“番茄干马铃薯馅煎蛋饼(Sun-Dried-Tomato-and-New-Potato-Fritata)”,是将由搅碎的蛋、帕尔马干酪、荷兰芹、罗勒、胡椒和盐构成的蛋混合物倒在用锅煎过的晒干番茄和新土豆上,搅拌均匀煮上那么四至五分钟,洒上额外的奶酪和荷兰芹后放入烤箱中烘烤至浅棕色和蓬松。奶酪芝士将普通的蛋液变得绵软醇厚,各种原料增加其中的层次感,鲜味和罗勒的清甜互补,使得这道原本有腻味之嫌的组合吃起来齿颊留香。
罗柏进食的很快,仿佛面前的食物就是生死仇人,恨不得将它生吞活咽下去。假如时间充裕的话,他也不介意自己能够一刀一叉慢慢地咀嚼享受这道餐点,可是现在他们需要尽快赶去机场。纳什维尔国际机场位于纳什维尔的东南,而无爱咖啡馆处在西南方向,两者之间的距离并不近。
原本他们是无需这么赶的,即使是托德这个吃货在旅店老板的推荐下选择绕个远路来这里进餐,因为在离开旅馆的时候他们已经为行程留下了足够的时间。但是人算不如天算,等到他们开了挺久的山路赶到这里的时候,两人看着人满为患的目的地傻眼了。这家咖啡馆的客流量实在是惊人,又不允许提前订座,等到两人坐上位置已经不知不觉过去了一个多小时,这让本来充裕的时间一下子变得紧迫起来。
“服务员,结账,谢谢。”催促托德吃完的罗柏马上喊出声来。
“好的,煎蛋饼先生。”
在田纳西,咖啡馆的男招待理所当然地带着浓重的南方口音。南方话几乎都是以慢动作发音,还喜欢根据食物来称呼你,听起来温柔而可爱。田纳西州有着最慢的生活节奏,所有的事情都是慢条斯理地进行,但是对于现在时间紧张的罗柏来说这一切就变得不再可爱了,看着慢悠悠的服务员只能抓耳挠腮。
并没有要求找零,多余的当作小费,罗柏连收银小票都没有拿就拖着托德冲了出去。也许是因为小费较多,递着收银小票的男招待并没有恼怒,只是看着狂奔出去的两人无奈地笑了笑。
罗柏坐上飞机座位之后才有空用纸巾擦拭脸上的汗,他们是在舱门关闭前的几分钟才完成了登机,这多亏了两人并没有多少行李,并不需要办理托运。好心的空姐一看到罗柏背上的吉他软包就知道里面是乐器,主动说帮他放在空姐的衣帽间里面。
说实在的他不想再体会一次这种紧迫感了,实在是因为没有选择的余地。为了节约这趟行程的费用,他们买的是巨便宜的往返机票(roundtrip)。这种折扣特别大的机票回程并不是OPEN的,不能进行改签。但这并... -->>
撕扯下一大口炸鸡咀嚼着吞咽下,托德砸了砸吧嘴,伸长手拍了下对面罗柏头顶上牛仔帽的帽沿,“味道很棒吧,是不是没有白来一趟?”
罗柏放下手中的刀叉将牛仔帽重新摆正,抬头翻了个白眼,“理当如此,不然怎么对得起我们的时间。”同时在心里面默默地再次鄙视了一下致使这一切发生的罪魁祸首。
离开旅店的时候,就是那位一脸白胡子看起来很是和蔼的旅店老板告知了托德有关“无爱咖啡馆”的信息。罗柏现在还记得他那句声音很温和的话:“无爱咖啡馆拥有真正的南方早餐,你们离开纳什维尔前应该去试试那里美味的食物和独特的乡村魅力。”
无爱咖啡(Loveless-Cafe)位于田纳西州纳什维尔西南的100号高速公路旁,就在纳切斯小道公路北端的东边。它以南方烹饪闻名,特别是那里的饼干、水果蜜饯、乡村火腿和红眼肉汁。这个有五十多年历史的机构得到过“今日美国(USA-Today)”,“南方生活(Southern-Living)”,“Frommer's旅行指南”等多家著名国家刊物的好评。
今日美国报纸认为,来自无爱咖啡馆的“奇迹般的片状和羽毛状饼干”是“纳什维尔对美国文化的第二重要贡献”。人物杂志(People-Magazine)声称无爱乡村火腿是美国最好的。杰斐逊·摩根(Jefferson-Morgan)在“津津有味(Bon-Appetit,法语)”上写道:“从1到10,我的早餐大概是14分。”南方生活告诉读者“这里的饼干和肉汁足以被歌颂”。
比如罗柏点的这道“番茄干马铃薯馅煎蛋饼(Sun-Dried-Tomato-and-New-Potato-Fritata)”,是将由搅碎的蛋、帕尔马干酪、荷兰芹、罗勒、胡椒和盐构成的蛋混合物倒在用锅煎过的晒干番茄和新土豆上,搅拌均匀煮上那么四至五分钟,洒上额外的奶酪和荷兰芹后放入烤箱中烘烤至浅棕色和蓬松。奶酪芝士将普通的蛋液变得绵软醇厚,各种原料增加其中的层次感,鲜味和罗勒的清甜互补,使得这道原本有腻味之嫌的组合吃起来齿颊留香。
罗柏进食的很快,仿佛面前的食物就是生死仇人,恨不得将它生吞活咽下去。假如时间充裕的话,他也不介意自己能够一刀一叉慢慢地咀嚼享受这道餐点,可是现在他们需要尽快赶去机场。纳什维尔国际机场位于纳什维尔的东南,而无爱咖啡馆处在西南方向,两者之间的距离并不近。
原本他们是无需这么赶的,即使是托德这个吃货在旅店老板的推荐下选择绕个远路来这里进餐,因为在离开旅馆的时候他们已经为行程留下了足够的时间。但是人算不如天算,等到他们开了挺久的山路赶到这里的时候,两人看着人满为患的目的地傻眼了。这家咖啡馆的客流量实在是惊人,又不允许提前订座,等到两人坐上位置已经不知不觉过去了一个多小时,这让本来充裕的时间一下子变得紧迫起来。
“服务员,结账,谢谢。”催促托德吃完的罗柏马上喊出声来。
“好的,煎蛋饼先生。”
在田纳西,咖啡馆的男招待理所当然地带着浓重的南方口音。南方话几乎都是以慢动作发音,还喜欢根据食物来称呼你,听起来温柔而可爱。田纳西州有着最慢的生活节奏,所有的事情都是慢条斯理地进行,但是对于现在时间紧张的罗柏来说这一切就变得不再可爱了,看着慢悠悠的服务员只能抓耳挠腮。
并没有要求找零,多余的当作小费,罗柏连收银小票都没有拿就拖着托德冲了出去。也许是因为小费较多,递着收银小票的男招待并没有恼怒,只是看着狂奔出去的两人无奈地笑了笑。
罗柏坐上飞机座位之后才有空用纸巾擦拭脸上的汗,他们是在舱门关闭前的几分钟才完成了登机,这多亏了两人并没有多少行李,并不需要办理托运。好心的空姐一看到罗柏背上的吉他软包就知道里面是乐器,主动说帮他放在空姐的衣帽间里面。
说实在的他不想再体会一次这种紧迫感了,实在是因为没有选择的余地。为了节约这趟行程的费用,他们买的是巨便宜的往返机票(roundtrip)。这种折扣特别大的机票回程并不是OPEN的,不能进行改签。但这并... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读